Subida al cielo (1951)
En sus memorias, Mi último suspiro, Buñuel nos dice de la película: Guardo bastante buen recuerdo de Subida al cielo, relato de un viaje en
autobús... El guión se inspiraba en algunas aventuras acaecidas al productor de
la película, el poeta español Altolaguirre, viejo amigo de Madrid, que se había
casado con una cubana riquísima. Todo se desarrollaba en el Estado de Guerrero...
Rodaje rápido,
maqueta bastante lamentable del autobús que se ve avanzar bamboleándose por la
falda de la montaña, y también los imprevistos de los rodajes mexicanos…En
México me he visto obligado a adquirir una gran rapidez de ejecución..., que a
veces lamento más tarde[1].
Pero
también tenemos unas declaraciones suyas de 1952, el siguiente al rodaje de la
película: La idea principal de la
película es huir de lo truculento y también de lo literario. Desde luego, es una
obra de tipo realista. Lo más importante es la exaltación de lo trivial; toda
la película trata de destacar detalles banales; así, por ejemplo, los diálogos
del viajero de gallinas y del viejo porfiriano; las observaciones del porfiriano
a su hijita [nieta]; las reacciones
del chófer...Ese ataúd es un detalle más en la película, y no un detalle
macabro: el féretro tiene el valor de un objeto cualquiera, no se exalta ni
destaca la parte negra de la muerte, lo cual hubiera sido fácil. El propio
argumento no descansa sobre un eje fundamental: la herencia que está en peligro
para el pequeñín, lo mismo hubiera sido que fuera a parar a manos de los
hermanos que se la reparten cuando todavía la madre vive. El espectador no
siente—y ése es el propósito— angustia por esa herencia en disputa…. Mi obsesión
en esa película era huir de «lo interesante», de lo espectacular... A la
hora de definir la película, dice que es: Una
fantasía experimental. [2]
Se filmó a partir del 6 de agosto de 1951 en
los estudios Tepeyac y en locaciones de Cuautla, Morelos; Acapulco, Guerrero e
Iztapalapa, Distrito Federal. [3] Los
exteriores eran auténticos, si exceptuamos claro la maqueta, bastante ingenua,
de la Subida al cielo. Costó más de setecientos mil pesos. Fueron quince días de
rodaje en locación. Sin embargo, no alcanzó esa cantidad para lo que se proponía
su realizador. Antes del final del rodaje se acabó el dinero… Dentro
de los medios económicos de que dispuse, tuve entera libertad por parte de los
productores.[4]Se estrenó en el cine Mariscala el 26 de junio de 1952.
La maqueta para la "subida al cielo" era bastante pobre |
Buñuel
improvisaba también durante el rodaje: Por
ejemplo, recordarán ustedes la escena en que el autobús se atasca en el río y
se requieren unos tractores para sacarlo de allí. Durante el rodaje se me
ocurrió que llegara una niñita, con una yunta de bueyes, y casi sin esfuerzo
lograra sacar el autobús del atasco. Esa niña, más adelante, es la que vemos
muerta en el ataúd que el padre lleva en el autobús. Eso de subir a un autobús
con un ataúd de niño es algo que he visto yo aquí en México, en la época en que
no disponía de automóvil. [5]
Película
alejada de los tópicos melodramáticos que tuvo que asumir en sus tres films
anteriores. Subida al cielo es uno de los films más singulares del autor,
en el que reapareció su fascinación hacia los elementos oníricos, de
procedencia surrealista. [6]
Se
inicia con un breve documental, presente en varios films buñuelianos. La voz en
off nos aclara que en el poblado de San Jeronimín, todos sus habitantes son ricos gracias a la copra del
cocotero. También nos aclara que no tienen iglesia, por lo que están libres de
las ataduras de la religión.
Personajes que le dan color a la película: D. Nemesio y el cojo |
La
película es una estampa de fuerte sabor popular y un microcosmos social. El
tono menor, intrascendente, de esta película oculta con su registro amable la
carga más honda, la que se deduce de la historia de un joven apenas corrompido
por las instituciones sociales que pierde su inocencia sexual con una vampiresa
de ocasión pasando por encima de su madre moribunda y de su matrimonio reciente
pero aún no consumado. Para hacer digerible tal trama argumental Buñuel hubo de
acudir a un tono populista y a ese registro menor, obviamente a la estrategia
expositiva más que al fondo del asunto. Todo ello confiere a esta cinta una
frescura a la búsqueda de las reacciones más espontáneas del espectador que la
dotan de un cierto encanto.
El
dinero escaseó, no pudiéndose rematar todas las tomas previstas. A esta
precariedad de medios se deben las maquetas infames en la escena de la subida
al puerto y sus rayos malamente trucados, el abrupto final y muchos otros
detalles que a menudo terminan por hundir el ritmo de muchas secuencias. El
diálogo es frecuentemente torpe, y se echa mucho de menos la capacidad de
Alcoriza para reflejar la riqueza del habla popular mexicana…
Hay
varios pasajes en la cinta dignos del mejor Buñuel. El más elogiado es la
secuencia onírica en el autobús, convertido en jungla o jardín de las delicias
mientras Raquel ofrece a Oliverio la manzana de Eva tras haberla pelado en
espiral, en contraste con un cordón umbilical hecho de mondaduras de manzana
que salen de manos de su madre, subida en una especie de pedestal. La escena de
la seducción está ambientada en plena tormenta y con el fondo del cierzo. El
protagonista elige el clímax de esta "subida al cielo" y ese jardín
paradisíaco terrestre frente a las promesas de futuras goces en otra vida…
Escena improvisada: la niña saca el autobús del río |
Con
Subida
al cielo inaugura Buñuel como esqueleto de sus films la estructura
itinerante que luego daría tanto juego en obras como La vía láctea o El
fantasma de la libertad. Lástima que la premura, la escasez de tiempo,
así como la fotografía muy poco cuidada, lastren sus innegables logros y dejen
a mitad de camino tantas interesantes posibilidades como en ella se adivinan.[7]
Buñuel:
Miren ustedes cómo hacíamos el cine en
México por esos años: teníamos exteriores durante tres días con sus noches en
el cementerio de Iztapalapa para filmar una secuencia que incluía una función
de cine ambulante y al mismo tiempo el entierro de la niña (esta coincidencia
la había visto Altolaguirre en un cementerio de pueblo). Ya estaba todo preparado
para filmar. La secuencia suponía que, mientras echaban tierra a la niña, en la
pantalla del cine ambulante proyectaban un noticiario con escenas de la bomba
atómica. Al rodaje llegamos con todo el equipo a las diez de la noche, y el
jefe de producción, Pizarro, me dijo: «Señor Buñuel, tenemos que suspender el
rodaje a las dos de la mañana, por órdenes del sindicato.» «Pero oiga usted,
tengo tres días más de rodaje». «Lo siento mucho». Y como tenía que terminar a
las dos de la mañana, filmé un solo plano: llega el autobús, bajan el ataúd de
la niña y lo meten en el cementerio entre música y estallidos de cohetes. Nada
más. [8]
La secuencia del sueño de Oliverio
A
través del viaje –contrapunteando el dipolo amor-muerte- desarrolla Buñuel,
como hizo en sus dos primeras cintas, un inventario de los obstáculos sociales
que se interponen en la realización erótica entre Oliverio y Raquel a bordo del
pintoresco autobús, unión que se consuma finalmente en el puerto de Subida al
Cielo, bajo la tormenta. En este conflicto romántico-surrealista, que es eje
del film, destacan dos [sic] antológicas secuencias de sueños, que plasman en
lenguaje simbólico la situación creada (especialmente magistral es el sueño en
que el interior del autobús se convierte en jardín y Oliverio, para hacer el
amor con Raquel, corta el cordón umbilical –una mondadura de naranja- que le
une a su madre). Junto a estos brillantísimos fragmentos, Subida al cielo parece
como un film irregular.[9]
Buñuel:
El sueño no sé si está en el guión, pero es totalmente
mío. Siempre procuro tener todo en el guión, porque, con los medios técnicos
que acarrea un rodaje, es muy difícil trabajar improvisando. Sin embargo, ese
sueño lo improvisé... Esos momentos se me ocurrieron
durante el rodaje. Yo no quería un realismo estrecho. También me fascinaba
meter escenas en las que no sucediera nada importante. [10]
En
relación con el sueño, Buñuel declaró en 1952: No estoy del todo satisfecho. Me hubieran gustado otras luces; sobre
todo, más luminosidad; también, otros efectos fotográficos, sobre todo más deformación
en las imágenes. También me hubiera gustado que, en lugar de tres o cuatro
ovejas, hubiera invadido el camión un verdadero rebaño. El montaje de ese sueño
es arbitrario, sin orden aparente así se hizo intencionadamente... La culpa es
de la falta de tiempo; secuencias de esa índole, hay que repetirlas muchas
veces y no hacerlas con una o dos «tomas».[11]
El sueño de Oliverio |
“Buñuel
hizo un bello guión. Desgraciadamente faltó dinero. El film tuvo que ser
realizado y montado con muchas omisiones. Aun así es una de sus pequeñas
joyas... Buñuel nos da un libro de apuntes, de un humor delicioso, sobre las
costumbres mexicanas...”[13]
Entre esas ausencias hay que lamentar sobre todo el final previsto, porque la proyección de cine en el cementerio es algo que encaja muy bien con su mundo. En lugar de eso tenemos un final totalmente precipitado.
Entre esas ausencias hay que lamentar sobre todo el final previsto, porque la proyección de cine en el cementerio es algo que encaja muy bien con su mundo. En lugar de eso tenemos un final totalmente precipitado.
A
pesar de la pobreza de medios (actores mediocres, decorados ridículos) la
desenvoltura narrativa de Buñuel, su desvergüenza plena de talento, y una
inventiva rebosante de frescura y acierto, de humor y poder de sugerencia,
hacen de Subida al cielo un film inolvidable.[15]
Quiero
destacar la visión que da Buñuel de una mujer como Raquel. Estamos hablando de
México en 1951 y su actitud hacia Oliverio es de acoso y derribo. Lo acosa hasta conseguir lo
que quiere y después lo aparta como algo que ya se ha usado. Exactamente la
actitud que adoptaría un “machista”. Está en la línea de Susana, la protagonista de
la película del mismo título.
El
famoso crítico André Bazin escribió en 1952: “Lo que asombra de sus recientes películas mexicanas es
la constante primacía que concede a la intención poética en detrimento de las
preocupaciones formales y de la más elemental credibilidad lógica o
psicológica. Ni el tiempo ni el dinero bastarían para explicar, en esta
ocasión, su increíble menosprecio por la verosimilitud moral y material de su
historia. Reducida a su pretexto resulta ser un ridículo melodrama campesino,
pero esta forma de relato puede tener su lógica y su construcción aunque a
Buñuel no le preocupe: los episodios se conectan como perlas en el collar defectuoso
de una intriga precaria. Pero podemos preguntarnos: ¿a qué se debe que estas
críticas, que podrían ser mayores, no lleguen a afectar realmente a las
imágenes? Porque el verdadero film está en otra parte, porque su corazón es
ocupado por un sueño, mucho más largo que el de Los Olvidados. La
importancia de este sueño —el más admirable sin duda que se haya visto en la
pantalla- es evidente pero no deberíamos por ello considerar que toda la
estructura del film es onírica y que el sueño del joven sea como un sueño en
segundo grado, un sueño en el sueño…
La
poesía de Buñuel, visiblemente alimentada por el sueño, no excluye una
imaginación libre, particularmente aquí, donde asistimos por primera vez a una
transposición casi burlesca de sus temas habituales: las palabras de
«frescura», de «ternura» e incluso de «alegría», hasta aquí perfectamente
antinómicas en su obra, no están de ninguna manera desplazadas en La
subida al cielo, cuyos temas fundamentales, no obstante, quedan a modo
de reflexión: la muerte de una madre, la infidelidad de una joven recién casada
y la muerte de un niño.[16]
Buñuel:
Hemos buscado vena poética en las
secuencias y, dentro de lo posible, matar al héroe y a la heroína como tales
héroes...[17]
Raquel se pasa todo el viaje intentando seducir a Oliverio |
Ver
Subida
al cielo —o cualquier otro film de Buñuel— en moviola constituye una experiencia
única: porque es prácticamente imposible descubrir en ella el "truco"
del realizador. Parece como si no hubiera sistema, punto de partida previo.
Podemos comprobar, ciertamente, como el cineasta utiliza
prácticamente siempre
un mismo estilo de realización: planos muy fluidos, continuas panorámicas que hacen
entrar o salir de campo a los personajes (y que no siempre "escogen"
al sujeto de la acción por razones dramáticas, o narrativas), una cierta media
distancia frente a los mismos... Pero la enunciación no está rígidamente
estructurada, no hay otro método que la pasión por satisfacer a toda costa el deseo
del cineasta.
Sigue intentado seducirle, cuando van solos en el autobús durante la "subida al cielo" |
Quizás
por ello consideremos que los films mexicanos de Buñuel —o, más concretamente,
los primeros films mexicanos de Buñuel— constituyen lo mejor de toda su obra.
Porque en ellos el realizador no parece sentirse obligado a nada con el
espectador —más que a la fruición del relato—, no siente necesidad de ser fiel
a sí mismo, de cumplir los requisitos precisos para que el film ostente la
marca de fábrica. Susana, El bruto, Subida al cielo, La hija del engaño, no
quieren ser fieles a otra cosa que ese placer del cineasta y del espectador,
son películas auténticamente libres. Lo que no puede decirse plenamente de algunas
de las obras más jaleadas de Buñuel: una estructura similar a la de Subida
al cielo, en El fantasma de la libertad, acaba
siendo tan sólo una parodia de sí misma; la obra de un oficinista aplicado de
la que, estando presentes la sabiduría y el oficio acumulados a lo largo de los
años, está ausente toda huella de pasión.”[18]
Para leer La adaptación cinematográfica de Subida al cielo
Para leer La adaptación cinematográfica de Subida al cielo
[1] Luis Buñuel: Mi último suspiro. Plaza & Janés, 1982, Pág. 197-8
[2] Octavio Alba: Fragmento de “Un film
mudo será la próxima realización de Buñuel”, Claridades, 26 de junio de 1952.
Tomado de: Luis Buñuel. El indiscreto encanto, Centro Cultural de la Generación
del 27, 2000, págs. 20-21
[3] Iván H. Ávila Dueñas: El cine mexicano de Luis Buñuel. Instituto
Mexicano de Cinematografía, 1994, Pág. 95
Hasta que por fin lo consigue |
[4bis] Lilia Galeana
[5] Tomás Pérez Turrent y José de la
Colina: Buñuel por Buñuel. Plot,
1993, Pág. 61-4
[6] Roman Gubern: Cine Español en el exilio. Lumen, 1976, Pág. 120
[7] Agustín Sánchez Vidal: Luis Buñuel. Ed. J.C., 1984, Pág. 149
[8] Tomás Pérez Turrent y José de la
Colina: Buñuel por Buñuel. Plot,
1993, Pág. 61-4
[9] Roman Gubern: Cine Español en el exilio. Lumen, 1976, Pág. 120
[10] Tomás Pérez Turrent y José de la
Colina: Buñuel por Buñuel. Plot,
1993, Pág. 61-4
[11] Octavio Alba: Fragmento de “Un film
mudo será la próxima realización de Buñuel”, Claridades, 26 de junio de 1952.
Tomado de: Luis Buñuel. El indiscreto encanto, Centro Cultural de la Generacioón
del 27, 2000, págs. 20-21
[12] Freddy Buache: Luis Buñuel. Guadarrama, 1976, Pág. 68
[13] J. Francisco Aranda: Luis Buñuel. Lumen, 1975, Pág. 236
[15] Xavier Bermúdez : Buñuel: espejo y sueño, Ediciones de la
Mirada, 2000 Pág. 125
[16] André Bazin: La subida al cielo. En: L’observateur,
nº 120, 28 agosto 1952. Tomado de la Revista Litoral: La poesía del cine, nº
235, págs. 232-6
[17] Octavio Alba: Fragmento de “Un film
mudo será la próxima realización de Buñuel”, Claridades, 26 de junio de 1952.
Tomado de: Luis Buñuel. El indiscreto encanto, Centro Cultural de la Generación
del 27, 2000, págs. 20-1
[18] Francesc Llinás: Subida al cielo: La huella de la pasión,
Contracampo, nº 16, octubre-noviembre, 1980, págs. 24-5
WIRELESS NETWORKING
ResponderEliminarYOUR NEW NOTEBOOK MAY HAVE BUILT- IN WIRELES NETWORKING. IF YOUR NOTEBOOK HAS BUILT-IN WIRELES , WIRELES NETWORKING WAS TURNED ON.
FN- TO TURN THE OPCIONAL WIRELESS NETWORK ON OR OFF.
AFTER YOU HAVE COMPLETED YOUR INICIAL WINDOWS
SETUP, PRESS AND HOLD THE FN KEYTHEN PRESS THE F2
KEY WHEN WIRELES NETWORKING IS TURNED ON ,THE
TOUCH PAD,
F2- FOR MARE INFORMATION ABOUT CINFIGURING AND CONNECTING TO YOUR WIRELES NETWORK, SEE THE ONLINE USERE GUIDE..
FN- TO TURN THE OPTIONAL BLUETOOTH RADIO ON OR OFF.
PRESS AND HOLD THE FN KEY THEN PRESS THE F6 KEY. THE FIRST TIME YOU USE BLUETOOTH YOU NEED TO CONFIGURE YOUR NOTE USING THE INITIAL BLUETOOTH CONFIGURATION WIZARD.
F6- FOR MARE INFORMATION ABOUT BLUETOOTH CLICK STAR THEN CLICK HELP AND SUPPORT . TYPE THE KEYWORD BLUETOOTH IN THE SEARCH HELP BOX , THEN PRESS ENTER
GATEWAY. 8512087
Wow, es bueno estar de vuelta con mi ex nuevamente, gracias Dr. Ekpen por la ayuda, solo quiero hacerle saber que está leyendo esta publicación en caso de que tenga problemas con su amante y se esté divorciando y usted no quiere el divorcio, el Dr. Ekpen es la respuesta a su problema. O ya se está divorciando y todavía quiere que se ponga en contacto con el Dr. Ekpen el lanzador de hechizos ahora (ekpentemple@gmail.com) y se alegrará de haberlo hecho.
ResponderEliminarNa
ResponderEliminar