Don Quintín el Amargao o El que
siembra vientos…es
un sainete en dos actos[i], dividido en cinco
cuadros, de Carlos Arniches y Antonio Estremera y con música de Jacinto
Guerrero. Se estrenó en el teatro Apolo el 26 de noviembre de 1924. Se hizo una
primera adaptación cinematográfica en 1925 a cargo de Manuel Noriega, pero aquí
vamos a tratar de las dos que tienen relación con Luis Buñuel:
·
Don
Quintín el amargao,
1935, que codirigió con Luis Marquina para Filmófono y de la que también era
coproductor, productor ejecutivo y coguionista.
·
La
hija de engaño,
1951 que dirigió en México. La obra la adaptaron al ambiente mexicano Luis y
Janet Alcoriza a partir del guión de la versión de Filmófono. Supongo que el no
participar como coguionista, se puede deber al hecho de que ya lo era de la obra de la que se partía. Aunque
Buñuel también colaboró en el guión, lo hizo en menor medida de lo que en él
era habitual.
En la
versión original de Arniches la música tiene mucha más participación que en sus
adaptaciones cinematográficas. La versión de 1935 incluye la canción Don Quintín el amargao, mientras que la
de 1951 incluye tres números musicales: las bailarinas, el cantante masculino
que es interrumpido por el público y la canción de Jovita.
La adaptación
que hizo Buñuel para Filmófono reproduce más fielmente el original de Arniches,
aunque hay escenas en ambas que siguen casi al pie de la letra el sainete, como
la escena de la aceituna en el bar o la del enfrentamiento entre don Quintín y
Teresa/Marta y Paco casi al final de la película.
Hay algunos
personajes que desaparecen: los dos maletillas, Laureano, la pareja Frasquito y
Rosa y muchos otros pequeños personajes de relleno. De todos ellos es Laureano
el que más destaca. Algunas de sus acciones la realiza alguno de los dos
guardaespaldas, como la escena del patinete que la asume Angelillo en la
versión de Filmófono. Las dos películas concentran la acción en los personajes
más importantes, para disminuir costes y hacer más fácil su seguimiento. En la de
Filmófono aparece el personaje femenino de Margot que desaparece en la segunda
versión. También desaparece la niña que al final de la película se compadece de
don Quintín al verle llorando. Por contra Buñuel introduce el personaje del
cura que le da la noticia del mal estado de su exmujer y que utiliza para poner
en escena el pensamiento de Sade en El
diálogo entre un sacerdote y un moribundo.
|
Edición de la revista La comedia |
Ninguna de
las dos adaptaciones hace lo que se conoce como teatro filmado. Ambas
introducen escenas que no estaban en la obra de Arniches y diversifican la
acción en diferentes ambientes. Las dos introducen dos escenas de la calle con
coche: la del accidente por el que Paco conoce a la hija de don Quintín y otra
bastante posterior, que aunque diferente, cumple la misma función en las dos
películas.
Hay trozos
de diálogos y escenas idénticos, a los de Arniches en las dos películas, aunque
a veces cambia el personaje que los dice. Como es lógico se siguen más
fielmente los diálogos en la versión de 1935, ya que está ambientada en el
Madrid castizo, igual que el sainete, mientras que la versión de 1951 ha habido
que adaptar los diálogos a México.
A
continuación resumimos el argumento en las tres versiones para poder ver las
diferencias mejor:
Arniches
|
Filmófono
|
México
|
ACTO
PRIMERO
Cuadro I
Interior
de la caseta de peón caminero de Nicasio. Llega acompañado de Fidel. Llama a
Tere y después a su hija Felisa.
Cuando llega Tere intenta pegarle y en la disputa le dice que no es su padre.
Esto lleva a que Nicasio le cuente a su amigo
cómo se encontró una noche con un bebé y una carta.
Tere y
Felisa hablan entre ellas de irse para que no les peguen más.
Entran
dos maletillas y les ayudan con el traje de luces.
Llega la
Tía Casi con dos notas para las chicas de sus pretendientes, que las están
esperando y luego llegan éstos y las convencen para irse.
Cuando
llega Nicasio y llama a las chicas no acuden y poco después entran Angelillo
y Sefini delante de D. Quintín que se presenta y pregunta por su hija. Poco
después llega la tía Casi con una nota de su hija en la que le dice que se
van para que no pueda pegarles más. D. Quintín, al enterarse del trato que le
ha dado a su hija quiere matarle.
|
Alfonso Muñoz como don
Quintín (1935) |
|
Fernando Soler como D. Quintín (1951) |
|
Ana María Custodio como Teresa
la hija de D. Quintín (1935) |
|
Panorámica
sobre los tejados de Madrid y de El Rastro. D. Quintín entra en su casa y ve
a su mujer hablando con un amigo. Se figura que lo engaña y la echa de casa.
Da a luz a un niña, y como no tiene medios para mantenerla se la deja a su
marido.
D.
Quintín, que cree que no es su hija, la deja en casa del peón caminero
Nicasio, con una carta para que la críen y cada mes le enviarán 125 pesetas.
D.
Quintín lleva una sala de juego, del que echan a un matón tras darle una
paliza. Margot, mujer con la que estaba, le roba y huye.
|
Carlos Arniches |
|
D.
Quintín está haciendo la maleta. Es viajante, honrado y sin dinero. Tienen
una hija. Le cortan la luz por no pagar. Un amigo viene a recogerlo para
llevarlo a la estación.
|
D.
Quintín sale de viaje, pero la vía está cortada y vuelve en seguida, dirigiéndose
a su casa.
|
Sorprende
a su mujer en la cama con el “amigo”
que huye. Echa a la mujer y la amenaza con quedarse con la hija. La madre le
dice que no es suya.
D.
Quintín que duda si será verdad, termina por dejarla en casa de Lencho para
que la críen.
|
Casa de
juego de don Quintín. Entra un matón y terminan por darle una paliza. Después
llega su mujer pidiendo ver a su hija. D. Quintín envía una nota a la familia
que tiene a su hija diciéndoles que les enviará 60 pesos mensuales.
|
La casa
del peón Nicasio. Su mujer y las dos niñas. Por sobreimpresión ya son adultas
Tere y Felisa. Entra Nicasio llamando a Tere que tarda en acudir, por lo que
Nicasio hace intención de pegarle. Tere va al ventorrillo y por el camino un
coche está a punto de atropellarla y es así como conoce a Paco y quedan en
volver a verse y se enamoran y para evitar las palizas de Nicasio decide irse
con él.
|
Casa de
Lencho. Recibe la carta y cierra las puertas de la alacena. Al abrirlas han
pasado los años y Marta ya es adulta. Lencho es un borracho y su mujer ha
muerto de las palizas que le daba. No tienen para comer y va a la tienda a
comprar fiado.
Por el
camino está a punto de ser atropellada por un coche. El conductor, Paco,
queda en volver a verla. Se hacen novios y le pide que se vaya con él para
Lencho no le pegue más.
|
Quintín
lee en el periódico que su exmujer está en el hospital. Va a visitarla y la
moribunda le confiesa que es su hija y él promete ayudarla. Envía a Angelillo
a buscarla.
|
Cabaret
de D. Quintín. Llega un sacerdote que le dice que su mujer está moribunda y
quiere hablar con él.
|
Su
exmujer le dice que la niña era suya. El cura le dice que hay que perdonar,
pero él dice que no perdona.
|
Número
musical en el cabaret y después llega don Quintín diciendo que al día
siguiente irán a buscar a su hija.
|
Paco se
lleva a Tere. Angelillo llega a la casa de Nicasio, ve a Felisa y cree que es
la hija de don Quintín. Empieza a cortejarla, pero llega el padre borracho e
intenta golpearle.
|
Marta y
su “hermana” Jovita esperando para irse. Llega Lencho borracho y la encierra
en una habitación, pero Marta se escapa por la ventana y Paco se la lleva.
|
Paco
lleva a Tere a casa de su tía, que la recibe con cariño. En casa de Quintín,
Angelillo le explica que no ha podido traerla.
|
D.
Quintín llega a la casa del peón Nicasio, se identifica y pregunta por su
hija. Nicasio la busca, pero no aparece y una mujer que llega le dice que se
ha ido para que no le pegue más. Al enterarse don Quintín quiere pegarle.
|
Al poco
llega don Quintín con sus dos guardaespaldas preguntando por su hija. Lencho
le dice que la ha cuidado bien. No la encuentran y llega un chico diciendo
que le ha dicho que se iba huyendo de las palizas que le daba y Quintín
quiere pegarle y sale detrás de Lencho pegando tiros.
|
Cuadro II
Colmado
en los barrios bajos.
El bar
está vacío y camarero simula que sirve las mesas. Entra Laureano y el dueño
le explica que tiene un cliente que le paga muy bien para tener el bar solo
para él.
Entran al
bar Frasquito y su hija rosa, una pareja de flamenco contratada por D.
Quintín.
Llegan
Angelillo y Sefini asustados porque no encuentran a la hija del jefe y éste
está más furioso que nunca. Entra éste hecho una furia y exige a todos que se
sienten a su lado, incluido Laureano y pide a Rosa que cante.
Entran
Paco y Tere a cenar, pero don Quintín decide amargarles la cena y le tira a
Paco un par de migas de pan que le dan y a Tere con una oliva. La pareja se
va, mientras los otros le ríen la gracia.
Poco
después vuelve Paco y le obliga a don Quintín a comerse la aceituna amenazado
por una pistola y a Angelillo el hueso.
|
Alicia Caro como Marta
(1951) |
|
Entran
los dos guardaespaldas en el bar y le dicen al dueño que don Quintín está de
muy mal humor. Lo sabe todo Madrid y le han sacado una copla. Pone el disco
de la canción que cantan los clientes del local. Llega don Quintín y aunque
quitan el disco, se da cuenta y echa a todo el mundo del local. Le dice al
dueño que quiere el bar para él solo y que pagará lo que sea.
Han
pasado unos días. El bar está vacío y el camarero practica como si hubiera
clientes. Los dos guardaespaldas y le dicen al dueño que están buscando a la
hija. Llega don Quintín y hablan de
los problemas para encontrar a la hija.
|
Cabaret
donde están cenando Angelillo y Jonrón, los dos guardaespaldas. Llega don
Quintín y a Angelillo se le ocurre ir a ver a la hermana para ver si le ha
escrito Marta.
|
Angelillo
va a ver a Jovita, que no sabe nada de Marta, pero se gustan y como Jovita
quiere ser cabaretera, le propone actuar en el cabaret de don Quintín. Llega
Lencho y le quiere pegar.
|
Llegan
los dos guardaespaldas a un bar asustados y toman su medicina. Llega don
Quintín enfadado porque no encuentra a su hija. Echa a todo el mundo del bar
a punta de pistola. Le dice al dueño que quiere el café solo para él y que le
compensará.
|
Exterior
calle. Tere está esperando a Paco que llega y le enseña el coche nuevo que ha
comprado.
|
En la
calle Marta simula una pequeña discusión con Paco. Los vecinos creen que
quiere llevársela y llaman a la policía. Le dice a Paco que está embarazada.
Se aclara todo y se van.
|
Paco y
Tere entran en el bar. D. Quintín decide divertirse a costa de ellos y le
tira un par de migas de pan que le dan a Paco. Luego tira una oliva que le da
a Tere. La pareja se va. Al poco vuelve Paco y obliga a don Quintín a comerse
la oliva y a Angelillo el hueso.
Después
D. Quintín dice que iba a por él y jura que lo encontrará.
|
El mismo
bar de antes. Entra un cliente que se empeña en tomar su consumición y don
Quintín lo obliga a tomarse una botella de tequila.
Entran
Marta y Paco y don Quintín decide reírse a costa suya y le tira un a Paco un
par de migas de pan que le dan y una aceituna que le da a Marta. Terminan por
irse, pero al poco vuelve Paco y le obliga a don Quintín a comerse la
aceituna y a Angelillo el hueso. Cuando Paco se va Quintín dice que ha visto
la muerte en sus ojos.
|
ACTO
SEGUNDO
Cuadro I
Plazuela
de los barrios bajos.
D.
Quintín está en la plaza de muy mal humor porque está buscando a Paco y no lo
encuentra. Además es domingo y la alegría de la gente le pone de peor humor.
Aparece el maletilla Manoli que ha triunfado y se va con su madre y
Felisa. Quintín le dice a Sefini que
está seguro de que el joven tiene que pasar por allí. Llega Lauretano en
patinete y posteriormente Angelillo y hablan de su mala situación. Sefini
sabe dónde vive la chica de la aceituna pero no quiere decírselo. Angelillo
cuenta que ha averiguado que la chica de la aceituna y Felisa son hermanas y
son las que vivían en la caseta del peón cuando le visitaron.
Llegan
Felisa y Manoli y Angelillo le pregunta por la otra chica y le dice que se
han criado juntas. Se van juntos para aclarar toda la historia.
Aparecen
Paco y Teresa con su hijo y la niñera. Hablan de lo felices que son, pero la
mujer tema por las amenazas de don Quintín. De pronto lo ve y envía a su
marido a casa. Le pide a don Quintín que deje tranquilo a su marido, sale
Paco y se inicia una disputa, pero antes de que la cosa acabe mal, llegan
Angelillo, Sefini y Laureano que los separan y Tere le maldice. Le dicen a
don Quintín que la chica es su hija.
|
Fernando Soto "Mantequilla" como Angelillo (1951) |
|
Angelillo
y Sefini acuerdan dónde seguir buscando a la hija. Al bajar Angelillo se
encuentra con Felisa y la invita a merendar. Al enterarse de que quiere
cantar en un cabaret, le dice que hará que la contraten en un cabaret que
conoce.
|
Después
de pasar el tiempo en un billar, Angelillo y Jonrón llegan al cabaret y le
dicen a don Quintín que no han encontrado al hombre
|
En casa
de don Quintín, Angelillo se enfrenta a su jefe y le dice que no la busca
más.
|
Salen a
seguir buscando. Angelillo ve a Marta y le avisa de que don Quintín está
buscando a su marido. Llega Paco y se entera
|
Luis Heredia como Angelillo (1935) |
|
Casa de
la tía de Paco. Tere recibe un anónimo más que le avisa del peligro para
Paco. Está embarazada. Da a luz.
|
En la
calle Angelillo con patinete (a causa de la herida en la pierna que le hizo
don Quintín) y Sefini hablan de sus cosas. Felisa dice que le gustaría ver a
Teresa. Aparece don Quintín y huyen.
|
Cabaret.
Paco y Tere están sentados en una mesa. Cuando va a cantar Felisa ve a Tere
que se marcha. Le pide a Angelillo que la siga para ver dónde viven.
|
El
cabaret de don Quintín contrata a Jovita para ver si acude Marta. La noche
del debut llegan Paco y Marta y al terminar su número Jovita les pide que
vayan a su camerino, pero Angelillo les advierte de la presencia de don
Quintín y se van.
|
Paco y
Tere llegan a su casa y detrás llega Angelillo en su patinete.
Teresa,
desde su balcón ve en la calle a don Quintín que la observa. Baja y se
enfrenta a él, pidiéndole que deje tranquilo a su marido. Luego llega Paco y
cuando van a enfrentarse llegan Angelillo, Sefini y Felisa que los separan,
mientras Tere lo maldice.
Sefini le dice que es su hija.
|
Antes de
salir don Quintín los ve y los sigue en su coche. Jovita se entera por
Angelillo de lo que ocurre y cogen otro coche. Paco deja a su mujer en la
puerta de su casa. Llega Quintín y al verle le dice que deje a Paco en paz.
Al poco llega Paco y cuando va a empezar la pelea llegan, Angelillo y Jonrón
que los separan. Marta le maldice y a don Quintín le dicen que es su hija.
|
Cuadro II
Calle de
los barrios bajos.
D.
Quintín se queda solo y llora por el daño que le ha hecho a su hija.
Pasa una
niña que se compadece al verle llorando y se lo lleva a su casa.
|
D. Quintín
se pasea solo por las calles. Una niña que lo ve llorando se le acerca y
habla con él. Luego lo besa y se va.
Sigue
andando por las calles y sube a su casa.
|
Pasea
solo por la ciudad y llega a su cabaret.
|
Cuadro
III
Un
dancing de los barrios bajos.
Unas
parejas discuten sobre las nuevas modas en música, bailes, y ropa.
Llegan
Paco, Teresa, Angelillo, Sefini y Laureano agitados por lo ocurrido.
Angelillo va a hace su número y avisa para que no dejen entrar a don Quintín.
Éste
llega al local y entra pistola en mano. Pide perdón a su hija y yerno y se
abrazan. Le traen al nieto que lo coge y se le orina encima.
|
Al entrar
en su casa ve que allí están todos y se abraza con su hija y después al
yerno.
Angelillo
y Felisa le traen un barril de olivas y le dicen que se las va a comer. De
dentro sacan a su nieto que lo coge y se le orina encima. Todos ríen.
|
El cura que huye ante las mujeres ligeras de ropa (1951) |
|
Entra en
su oficina y su hija le está esperando con su marido y los demás. Abraza a su
familia. Le pide a Angelillo que le dé una patada y cuando lo hace está a
punto de pegarle. Al decirle su yerno que su nieto le quitará el mal humor,
pregunta por él y como todavía no ha nacido, se vuelve a la cámara y dice:
“Lo ven ustedes, nada me sale bien”
|
Diferencias:
·
La
primera diferencia que observamos es que la obra de Arniches ya comienza en la
casa del peón y es allí donde nos enteramos del origen de Teresa, la niña que
están criando y que no es suya. Las dos versiones cinematográficas siguen un
desarrollo lineal: empiezan con don Quintín, la expulsión de su mujer y la
entrega de la niña para que se la críen.
·
En
el sainete don Quintín no aparece en escena hasta que se presenta ante Nicasio
para preguntar por su hija. En las versiones cinematográficas don Quintín nos
es presentado desde el principio de la película.
·
En
la obra de Arniches, don Quintín es un hombre iracundo desde su aparición, lo
que no ocurre en las adaptaciones cinematográficas. En la de Filmófono aparenta
ser un hombre tranquilo, ya que compra en un puesto de El Rastro de forma
amable. En la versión mexicana es presentado como un hombre bueno y honrado y
no será hasta ver que su mujer le engaña que se transforme en una persona
amargada. (A partir de ahora VF= versión de Filmófono; VM= la versión de
México)
|
Angelillo lleva el patinete que en la versión de Arniches llevaba Laureano |
·
En
Arniches, la mujer huye de don Quintín porque era un hombre celoso que la
maltrataba. En la VF don Quintín echa a su mujer porque cree que la está
engañando, lo que no es verdad. En la VM el protagonista sorprende a su mujer
con el amante en la cama.
·
Tanto
en Arniches como en la VM la niña ya ha nacido, mientras que en la VF la niña
todavía no había nacido.
·
En
Arniches se van Tere y Felisa con sus pretendientes huyendo de los malos tratos
de Nicasio. En las dos versiones cinematográficas solo se va la hija de don
Quintín.
·
En
las dos la hija de don Quintín conoce a su novio a causa de un accidente de
automóvil.
·
En
ambas películas don Quintín lleva un local de juego, en el que le dan una
paliza a un “matón”, pero con la diferencia que en la segunda termina
trabajando para don Quintín y un cabaret.
·
Mientras
en el sainete de Arniches algunos acontecimientos son contados por los
personajes (la entrega de la niña a Nicasio o cómo Felisa encuentra a su
“hermana” Tere), en las adaptaciones se
escenifican esas acciones.
·
Tanto
en Arniches como en la VF la película termina con don Quintín con su nieto,
mientras que en la VM todavía no ha nacido el nieto.
|
Escena de la niña que se compadece de don Quintín porque está llorando (1935) Esta escena No aparece en la versión de 1951 |
Las dos
adaptaciones cinematográficas siguen bastante de cerca la comicidad original
del sainete, aunque hay que decir que la versión mexicana exagera más el
personaje de don Quintín, buscando Buñuel al ironizar sobre el mismo, un mayor
distanciamiento del espectador con el contenido ideológico de lo representado.
El realizador también se ayuda del personaje interpretado por Fernando Soto
“Mantequilla” (Angelillo) para conseguirlo. Con la misma intención del
distanciamiento hace Buñuel al final de la película que don Quintín se dirija a
los espectadores.
Para leer el post sobre La hija del engaño
[i] La edición que yo he utilizado es
la editada por la Sociedad de Autores Españoles en 1924 y que se puede
descargar aquí.
Hay ediciones impresas como la de la revista La comedia, que la editó en su nº 4, el 12 de julio de 1925.
Comentarios
Publicar un comentario